St. Basil's Carol
It is the first day of the year
Rosemary trees stand tall and near
We start, we start our year congenial
in our ho..., in our holy, white cathedral.
In the beginning, Christ came down.
The Holy Spiritual One.
On earth, on earth He walked amid us.
To our hearts, to our hearts great joy He bid us.
From Caesarea, Basil came
and never once annouced his name.
"Are you, are you this house's matron?
May I be, may I be your humble patron?"
He's holding an icon and paper,
Sweet bread,
Paper and inkwell.
See the lad here.
The ink was writing,
Telling about his fortune.
And the paper spoke,
My dear, holy St. Basil.
St. Basil's Carol in Greek Lyrics
Αρχιμηνιά κι αρχιχρονιά,
Archiminia ki'Archichronia
ψηλή μου δενδρολιβανιά,
psili mou dendro livania,
κι αρχή κι αρχή καλός μας χρόνος,
ki'archi, ki'archi kalos mas chronos
εκκλησιά με τ’ άγιο θρόνο.
ekklisia, ekklisia me t'ayio thronos.
Αρχή που βγήκε ο Χριστός,
Archi pou vghike o Christos,
άγιος και πνευματικός,
ayios ke Pnevmatikos,
στη γη στη γη να περπατήσει,
sti yi, sti yi na perpatisi
και να μας και να μας καλοκαρδίσει.
ke na mas, ke na mas kalokardhisi.
Άγιος Βασίλης έρχεται,
Ayios Vasilis erchete
και δεν μας καταδέχετε,
kai den mas katadechete
από από την Καισαρεία,
apo, apo tin Ke sareia,
σ’ εισ’ αρχο σ’ εισ’ αρχόντισσα κυρία.
si' se'archon, si' se'archondissa kyria.
Βαστάει εικόνα και χαρτί,
Vasta' ikona ke charti,
ζαχαροκάντιο ζυμωτή,
zacharokandio zimoti
χαρτί χαρτί και καλαμάρι,
xarti xarti ke kalamari
δες και με δες και με το παλικάρι.
des ke me des ke me to palikari.
Το καλαμάρι έγραφε,
To kalamari egraphe,
τη μοίρα μου την έγραφε,
th moira tou thn egraphe,
και το και το χαρτί ομίλει,
ke to, ke to charti omili, Aye mou, aye mou kale Vasili.
Άγιέ μου καλέ Βασίλη.
Aye mou, aye mou kale Vasili.